A SZENT KERESZT OLTALMÁBA AJÁNLOTT BLOG. XVI. BENEDEK PÁPA ÉS ACKERMANN KÁLMÁN ATYA TISZTELETÉRE AJÁNLOTT BLOG.

2014. szeptember 1., hétfő

Hozsanna!

Elsőáldozásomra én is ilyen imakönyvet kaptam, de akkor is használtam otthon, amikor elkezdtem ministrálni tizenkét évesen.
Mára felnőttem bizonyos szempontból, eltelt egy kis idő, és új szempontok, akár szakmai szempontok keletkeztek. Az ember fejlődik szellemileg, hitében, szakmailag, valamint tapasztalataiban. A tizenkét éves nem egyenlő a negyvenévessel...
Blogunk nagy fába vágja a valamit, és belekezd egy újabb okfejtésbe. Egyesek szerint a bizonyítás és meggyőzés ideje lejárt Benedek pápa lemondásával. Így is van. Viszont mi nem adjuk fel. Szeretnénk tükröt tartani a mai egyházzenei gyakorlat elé. Talán sikerül. 
Első részben a Hozsanna 2003-as, tehát XXI. századi kiadását hívjuk segítségül. Ekkor a pápa II. János Pál, a Hittani Kongregáció prefektusa pedig Joseph Ratzinger. Négy évvel később pápaként adja ki a "Summorum pontificum" kezdetű motu propriot, XVI. Benedek pápaként. 
Az ún. liturgikus reform óta ez a Hozsanna tizenhatodik kiadása. Persze, bővített, átdolgozott. (A németek már rég kiadták az új Gotteslobot, pedig az teljesen más...; Heiligenkreuzban pedig továbbra is zeng a gregorián...)
Kritikánkat tematikusan mondjuk el. Az első rész szóljon az évközi (milyen?) idő miseénekeiről. 
2003-ban ki mertek adni egy olyan énekeskönyvet, melynek miseénekei fejléceként egy szembemiséző oltár nélküli szentélyben  ún. "hegedűtok" miseruhában miséző pap fordul éppen a hívek felé. A képen látható ministráns rendületlenül a Szentség felé térdel. A főoltáron (melyet VI. Pál óta félreértenek) pedig hat gyertya ég...
Kezdjük a népszerű 220-as énekkel. Aki rendszerint énekli ezeket az énekeket, tudja, hogy a dallam és szöveg nem minden esetben illeszkedik egymáshoz. 
áldozatját: nincs már ma ilyen magyar szó. Áldozatát van helyette. 
isteni szent tetszésed: míg a gregorián az Istennel kapcsolatos szövegre felfelé ívelő dallamot énekel, itt mi lefelé megyünk, de persze nem is tudjuk, hogy mi az a "szent tetszés".
2003-ban továbbra is lehetőség van énekelni a Dicsőségre, a Hiszekegyre, vagy éppen a Szent, szent-re. Ezt érti valaki?
Immár a szövegbe ne is menjünk bele...
De térjünk vissza a 219-es, kevésbé használt énekre. 
Mindjárt az első versszakban áll: "...mert szomjú földre manna hull." Igen, 2003-ban ezt lehet bevonulási éneknek használni, de szerencsére néhány évvel később megjelent a Graduale Hungaricum, mely megpróbálta a magyar gregorián sajátosságaival együtt feldolgozni és énekelhetővé tenni a Misekönyv introitusait. 
Ugyanennek az éneknek 3. versszaka: "...te titkos égi lény." Igen. Szóval az ufókról szóló okfejtéseink erről a kifejezésről lemaradtak. 
"A Sátán lábad zsámolya..." - gondolom, milyen élmény lehet Istennek, hogy a fél világot romba döntő Sátánon pihenteti lábát.
"Szívkirály" - Szenes Iván, Zámbó Jimmy és Demjén Ferenc ki sem tudtak volna találni ilyet, de Czikéné Lovich I. megtette. 

A 220-as ének következik. Gyakran énekeljük, ezért most óvatosan bánunk vele.
"Ámbár itten" - megvetjük, sőt!, azt, aki aszongya, hogy itten...
"Áldd meg, amit fölszentelnek hív szolgáid..." - Talán templomot és papot szentelnek föl (fel), és a hív szolgák kik? Mert amikor ez az ének íródott, egy pap misézett, és voltak a szolgálattevők. Tehát a szolgák a ministráns is, aki az áldozat bemutatásához hozzájárul. Érdekes, nem? 

1855-ből van még énekünk, azzal folytassuk nemsokára...
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...